スポンサードリンク
カレーはもはや日本食
カレーほど日本人に浸透している外国料理は数少ないような気がします。他の料理ではラーメンなんかが同じ感じでしょうか。
もともと日本食ではないのですが、様々な変遷を経ながらこれほどまでに日本人に浸透した料理もめずらしいです。
カレーが日本に入ってくるまでは、まず、イギリスがインドから本国に持ち込み、それが日本に入ってきたというのが通説のようです。
しかしながらはっきりとしたことはわかりません。
ちなみに、あなたのおふくろの味はどんな料理ですか?
と質問すると、60代以上の方はやはりお味噌汁とか煮物とかおっしゃる方が多いようですが、50代、40代と年齢を下っていくほどに、洋食のメニューが増えてきます。
ハンバーク、海老フライ、カレーライス……という具合に、今の子供たちでも好きそうなメニューが増えるのですね。

昔はひとことにカレーを作るといっても、市販のルーがありませんでしたから、きちんと小麦粉をバターで炒めて、そこにカレー粉を加えてという、ルーづくりからしなければなりませんでしたが、技術の進歩にともなって、良質のカレールーが市販されるようになりました。
甘口から激辛まで、それこそ今日本で市販されているカレールーの数はかなりのものになるのではないでしょうか。
一般的にカレーというのは、洋食屋さんと家庭、あるいはそば屋のカレーという具合に分かれていたような気がするのですが、それの様相が少々変わり始めたのは約20年くらい前からだと思います。
つまり、それまで日本にあったのは、具がポークであったり、ビーフであったりしましたが、それらのベースの味はどんなものかというと、イギリスの海軍カレーのような味わいのものだったと思われます。

これは、味の流行り廃りがなく、日本人の味覚に合っているようです。
食べるとほっとするような味ですね。
この味は今でも日本人の舌に合い、人気もあります。
それが、20年くらい前に始まったエスニックブームのおかげでしょうか、本場インドのカリーやナンが市民権を得るようになりました。

インドはチキンが主ですが、それ以外にも魚、豆、羊など、それまで日本人があまり食べたことのない種類のカリーもたくさん見かけるようになりました。
他方、東南アジア各国のカレーも注目されるようになりました。
カレーは黄色いもの(または茶色いもの)という考えが打ち破られるのが、東南アジアのカレーがメジャーになってからです。
日本では洋食屋さんであっても、家庭であっても、色は黄色から茶色いものが多いです。
ですが、タイ料理が有名になってくると、グリーンカレーや、ココナッツミルクを使った白っぽいもの、またレッドペッパーを使った赤くて辛いものなどが日本人のこころをつかみます。
そして、それまでとろみのあるカレーを食べて来た日本人がカルチャーショックを受けたのは、その色よりのとろみのなさかもしれません。
つまりスープカレーの登場です。
そんなところから、長粒種のコメの需要も出て来ました。
インドや東南アジア系のカリーには、ぱさぱさとした長粒種のコメがあうようです。
数十年前には、本格的なカレーを作りたくても、なかなかスパイスの手に入りませんでした。
今では作ろうと思えば、デパートでも通販でもかなり種類の豊富なスパイスを扱うようになりましたから、まったく問題がありません。

戦時中はカレーライスが辛子入り汁かけ飯と呼ばれていました。
それくらい昔から日本人にはなじみがあったわけです。
その時代から半世紀以上経ちました。
洋食屋さんの昔ながらのカレーもおいしいし、専門店のももちろんおいしい。
インド料理の店のカリーもおいしいし、東南アジア料理のお店のカレーもおいしい。
でも、一番ほっとするのは、家で食べる母親の作るカレーかもしれませんね。
もともと日本食ではないのですが、様々な変遷を経ながらこれほどまでに日本人に浸透した料理もめずらしいです。
カレーが日本に入ってくるまでは、まず、イギリスがインドから本国に持ち込み、それが日本に入ってきたというのが通説のようです。
しかしながらはっきりとしたことはわかりません。
ちなみに、あなたのおふくろの味はどんな料理ですか?
と質問すると、60代以上の方はやはりお味噌汁とか煮物とかおっしゃる方が多いようですが、50代、40代と年齢を下っていくほどに、洋食のメニューが増えてきます。
ハンバーク、海老フライ、カレーライス……という具合に、今の子供たちでも好きそうなメニューが増えるのですね。

昔はひとことにカレーを作るといっても、市販のルーがありませんでしたから、きちんと小麦粉をバターで炒めて、そこにカレー粉を加えてという、ルーづくりからしなければなりませんでしたが、技術の進歩にともなって、良質のカレールーが市販されるようになりました。
甘口から激辛まで、それこそ今日本で市販されているカレールーの数はかなりのものになるのではないでしょうか。
一般的にカレーというのは、洋食屋さんと家庭、あるいはそば屋のカレーという具合に分かれていたような気がするのですが、それの様相が少々変わり始めたのは約20年くらい前からだと思います。
つまり、それまで日本にあったのは、具がポークであったり、ビーフであったりしましたが、それらのベースの味はどんなものかというと、イギリスの海軍カレーのような味わいのものだったと思われます。

これは、味の流行り廃りがなく、日本人の味覚に合っているようです。
食べるとほっとするような味ですね。
この味は今でも日本人の舌に合い、人気もあります。
それが、20年くらい前に始まったエスニックブームのおかげでしょうか、本場インドのカリーやナンが市民権を得るようになりました。

インドはチキンが主ですが、それ以外にも魚、豆、羊など、それまで日本人があまり食べたことのない種類のカリーもたくさん見かけるようになりました。
他方、東南アジア各国のカレーも注目されるようになりました。
カレーは黄色いもの(または茶色いもの)という考えが打ち破られるのが、東南アジアのカレーがメジャーになってからです。
日本では洋食屋さんであっても、家庭であっても、色は黄色から茶色いものが多いです。
ですが、タイ料理が有名になってくると、グリーンカレーや、ココナッツミルクを使った白っぽいもの、またレッドペッパーを使った赤くて辛いものなどが日本人のこころをつかみます。
そして、それまでとろみのあるカレーを食べて来た日本人がカルチャーショックを受けたのは、その色よりのとろみのなさかもしれません。
つまりスープカレーの登場です。
そんなところから、長粒種のコメの需要も出て来ました。
インドや東南アジア系のカリーには、ぱさぱさとした長粒種のコメがあうようです。
数十年前には、本格的なカレーを作りたくても、なかなかスパイスの手に入りませんでした。
今では作ろうと思えば、デパートでも通販でもかなり種類の豊富なスパイスを扱うようになりましたから、まったく問題がありません。

戦時中はカレーライスが辛子入り汁かけ飯と呼ばれていました。
それくらい昔から日本人にはなじみがあったわけです。
その時代から半世紀以上経ちました。
洋食屋さんの昔ながらのカレーもおいしいし、専門店のももちろんおいしい。
インド料理の店のカリーもおいしいし、東南アジア料理のお店のカレーもおいしい。
でも、一番ほっとするのは、家で食べる母親の作るカレーかもしれませんね。
ツナとタマネギのドライカレー 画像あり
ドライカレーとして食べても、ご飯に混ぜてもおいしくいただけます。しかも簡単!!すぐできるよ♪
材料(2人分くらい)
ツナ缶(大) 1缶
タマネギ 1個
白ワイン 少々
カレー粉 小さじ1から大さじ1
塩 少々
こしょう 少々
ケチャップ 少々
おたふくソース 少々
しょうゆ 少々
あたたかいご飯 適量
作り方
1 ツナ缶はふたを開けたらギュッと押すようにしてツナの油を切ります。油は別の容器に取っておきます。
2 タマネギはみじん切りにします。
3 フライパンを熱して1で別容器に取っておいた油を入れます。
4 油が熱されてきたらタマネギを入れて炒めます。
5 タマネギに透明感が出てきたら1で油を切ったツナを加えてさらに炒めます。
6 ツナにも火が通ったら塩こしょうをし、白ワイン少々を振りかけ、アルコール分を飛ばしてから、カレー粉を加えてさらに炒めます。
7 ケチャップ、おたふくソース、しょうゆ、を少量ずつ加えて隠し味にします。
8 全体が混ざり合って、しっとりとした感じになったらできあがりです。
できあがり画像

ワンポイント
写真のご飯は白米と発芽玄米を1:1で炊いたものです。深い意味はありません。白米が中途半端な量だったので発芽玄米を混ぜて炊いただけです。
ケチャップなどはあくまでも隠し味なので、入れすぎないように気をつけてください。
カレーは薬膳
薬膳と言うと中華料理が思いつきます。
医食同源という思想のもとに、食医という医者までいたお国柄ですからね。
カレーはなんとなくそういった「体によい食べ物」というイメージからはかけ離れているかもしれません。
でも、カレーに使われる香辛料は、ほとんど漢方薬だそうです。
たとえば、ターメリックと呼ばれる香辛料の中国名は鬱金(ウコン)です。
ウコンは健康食品でも有名ですね。
肝臓に効くといわれていますが、これは漢方薬の一種です。
カタカナで書かれているカレーに使う香辛料は、みんなこういった漢方薬の一種であることが多いんです。
つまり、カレーは漢方薬のかたまりみたいな食べ物なのですね。
これは、インドという暑くて衛生状態があまりよくなかった地域だからこその知恵かもしれません。
暑くて食欲がなくても、香辛料をうまく使えば食欲がわきます。
また、エアコンなどがなかった時代には、発汗作用を促す香辛料を摂取することで、新陳代謝を高め、健康を維持したとも考えられます。
このように考えてみると、カレーはおいしい健康食のようですね。
医食同源という思想のもとに、食医という医者までいたお国柄ですからね。
カレーはなんとなくそういった「体によい食べ物」というイメージからはかけ離れているかもしれません。
でも、カレーに使われる香辛料は、ほとんど漢方薬だそうです。
たとえば、ターメリックと呼ばれる香辛料の中国名は鬱金(ウコン)です。
ウコンは健康食品でも有名ですね。
肝臓に効くといわれていますが、これは漢方薬の一種です。
カタカナで書かれているカレーに使う香辛料は、みんなこういった漢方薬の一種であることが多いんです。
つまり、カレーは漢方薬のかたまりみたいな食べ物なのですね。
これは、インドという暑くて衛生状態があまりよくなかった地域だからこその知恵かもしれません。
暑くて食欲がなくても、香辛料をうまく使えば食欲がわきます。
また、エアコンなどがなかった時代には、発汗作用を促す香辛料を摂取することで、新陳代謝を高め、健康を維持したとも考えられます。
このように考えてみると、カレーはおいしい健康食のようですね。
